Univerza na Primorskem bo Koper spremenila v svet

Travel to Slovenia. Cityscape of Piran with historic buildings and church. Adriatic sea in the background. Panoramic picture.
Foto: NAPA74 iz iStock

Dogodek Moje mesto je svet, ki ga na pobudo prof. dr. Lucije Čok, predstojnice Uporabnega jezikoslovja na UP Fakulteti za humanistične študije (UP FHŠ) in nekdanje rektorice, v ponedeljek, 27. septembra 2010, skupaj pripravljajo Univerza na Primorskem (UP), Center za jezike in medkulturno komunikacijo UP FHŠ v sodelovanju z Mestno občino Koper, s Študentsko organizacijo UP ter kulturnima društvoma Peter Majcen in »Ruski svet«, bo Koper za en dan spremenil v svet.

»Evropa praznuje vsako leto v septembru dan, ki ga nameni jezikovni raznolikosti in bogastvu kultur. Mestna občina Koper, Univerza na Primorskem in Študentska organizacija Univerze na Primorskem se pridružujejo prizadevanjem ohranitve in zaščite jezikovne raznolikosti in želita s projektom “Moje mesto je svet” še posebej počastiti Evropski dan jezikov z razgrnitvijo posebnosti nekaterih jezikov in kultur v Evropi in svetu,« je predstavila idejo prof. dr. Lucija Čok, ki je tudi s sodelavci pripravila nov študijski dodiplomski program Medkulturno jezikovno posredovanje, letos prvič razpisan na UP FHŠ. Obenem je dodala, da je odziv sodelujočih v mestnem jedru spodbudil organizatorje, da razmišljajo o vsakoletni prireditvi te vrste.

Da bo dogajanje resnično pestro, pa so poskrbeli organizatorji ob pomoči pokroviteljev družbe Si.mobil d.d., Nove Ljubljanske banke d.d. (Podružnica Koper), Državne založbe Slovenije in kitajsko restavracijo Peking iz Kopra s povabilom pretežno obalnim osnovnošolcem in dijakom k tekmovanju v Lovu na kulturno dediščino in z likovnim natečajem na temo Moje mesto je svet.

Tako se bo program pričel že ob 10.00 uri, ko se tudi začne tekmovanje za prijavljenih 15 petčlanskih ekip osnovnošolcev tretje triade in srednješolcev, ki bodo ob pomoči navodil v izbranih tujih jezikih iskali določene točke kulturne dediščine po koprskih ulicah v mestnem jedru. Medtem bodo izbrane koprske ulice spremenjene v tuje, kot npr.: Verdijeva ulica bo postala nemška, Kidričeva angleška, Čevljarska francoska, Župančičeva ruska, Gortanov trg pa bo kitajski. Za lažjo orientacijo je bila pripravljena tudi zgibanka (v slovenščini in italijanščini) z označenimi info točkami, kjer bodo postavljene stojnice z informativnim gradivom, predstavitvami in literaturo v izbranem jeziku, in navedbo spremenjenih imen ulic ter trgov.

Različne aktivnosti se bodo izvajale na posameznih ulicah, tako recimo na ruski – ustvarjalne delavnice za otroke in starejše, na nemški – nemške pravljice za otroke, na angleški – ogled muzeja v angleškem jeziku, na kitajskem trgu – kitajske vaje, jezikovne delavnice, jezikovne igre za otroke in starejše itd. Ravno ta dan pa Koper pričakuje skoraj 700 turistov s prihodom večje potniške ladje v jutranjih urah, ki se bodo po koprskih ulicah mudili vse do popoldneva.

Zaključna prireditev bo potekala v koprski Taverni, kjer bodo ob 17.30 razglasili najboljše skupine iz tekmovanja Lov na dediščino, prav tako bo tričlanska komisija v sestavi – akademski slikar Tomo Vran, predstavnik Galerije Severia Matjaž Sever ter predavateljica na oddelku za kulturne študije UP Fakultete za humanistične študije doc. dr. Katja Kolšek, ocenila in izbrala tri zmagovalce med prispelimi likovnimi izdelki.

Zanimanje za omenjeni dogodek je nad pričakovanji, kar so izkazali tudi vsi povabljeni k sodelovanju:
lokali, trgovci, društva in ostale ustanove v preimenovanih ulicah: Verdijevi, Kidričevi, Čevljarski, Župančičevi ter na Gortanovem in Titovem trgu v Kopru.

Uporabljamo Akismet za manjšanje neželenih oglasnih komentarjev (spam). Politika zasebnosti.